Capsules / False friends

L’enseignante a relevé de nombreuses utilisations de « faux amis » dans le discours en anglais des enseignants et étudiants de l’Ecole Polytechnique de Bruxelles ; c’est-à-dire des mots appartenant à deux langues différentes et qui ont entre eux une grande similitude de forme mais dont les significations sont différentes. Pour palier à ce problème, nous avons produit une capsule afin d’attirer l’attention du public cible – enseignants et étudiants – sur cette problématique en analysant les erreurs les plus courantes.


regarder un extrait de la capsule

Jennifer Valcke (Ecole Polytechnique de Bruxelles)